Push-Pull II, 2008-2009

Like Wat Arun, Wat Pho is a sacred enclosure based on Hindu-Buddhist cosmology. In the Sermon Hall is decorated in cinnamon red, marble white and glittering gold. The seated golden Buddha on the throne built during the Ayutthaya period is facing the sermon altar surrounded mirrors and lamps. Kapoor’s Push/Pull (2009) comprises of five tons of deep red wax and oil pigment is majestically placed on the Carrara marble floor. Push/Pull is about gravity and tension as well as volume and material. The sledge arm is pushed and pulled to form the soft dark red mass that is alluring and aggressive. Like insight meditation (vipassna), the rhythmic push-pull breathing control muscles and limbs for inhalation and exhalation. Circumambulatory walk around Push/Pull move us, physically and mindfully. We become aware of life and blood, mother and nature under the symbolic heavenly and astrological realms of the red and gold stars on the ceiling. Cinnamon red in Buddhist symbolism is the void and invisibility.

show more

เช่นเดียวกับวัดอรุณ วัดโพธิ์เป็นพื้นที่ศักดิ์สิทธิ์ตามจักรวาลวิทยาศาสนาฮินดูและพุทธ ภายในศาลาการเปรียญตกแต่งด้วยสีแดงอบเชย สีขาวหินอ่อนและสีทองอร่าม พระพุทธรูปทองคำปางนั่งสมาธิบนบัลลังก์ที่สร้างขึ้นในสมัยอยุธยาหันหน้าไปทางแท่นบูชาในศาลาการเปรียญที่ล้อมรอบด้วยกระจกและโคมไฟ ผลงาน Push/Pull ของอนิชที่ประกอบด้วยแว็กซ์สีแดงเข้มและเม็ดสีน้ำมันทั้งหมดห้าตัน จัดวางอย่างสวยงามบนพื้นหินอ่อนคาราร่า ผลงานดังกล่าวเป็นเรื่องเกี่ยวกับแรงโน้มถ่วงและแรงตึงตลอดจนปริมาตรและวัสดุ ด้ามเลื่อยถูกผลักและดึงเพื่อสร้างมวลสีแดงเข้มที่ดูดึงดูดและดุดัน เช่นเดียวกับการทำวิปัสสนาที่กล้ามเนื้อทำหน้าที่ควบคุมการหายใจเข้าออกด้วยการผลักดึงเป็นจังหวะ การเดินจงกรมรอบผลงาน Push/Pull จึงเป็นการกระตุ้นให้เราเคลื่อนที่อย่างมีสติ เราจะเริ่มตระหนักถึงชีวิตและเลือดเนื้อ แม่และธรรมชาติภายใต้ดวงดาวสีแดงและสีทองบนเพดานที่เปรียบเหมือนอาณาเขตสวรรค์และจักรวาล สีแดงอบเชยเป็นสัญลักษณ์ทางพุทธศาสนา สื่อถึงความว่างเปล่าและการมองไม่เห็น

show more
also at
Wat Phra Chetuphon (Wat Pho)

Related